Язык ваханских таджиков.
Распространен в Годжале (Gojal, район на севере Пакистана, граничит с Афганистаном и Китаем), Ваханском коридоре Афганистана. Очень похож на обыкновенный таджикский (Таджикистан), а также на язык китайских таджиков (Ташкурган).
Письменной формы не имеет.
Файлы для распечатки
Словарь в формате pdf (80 Kb)
Словарь в формате doc (32.5 Kb)
| Как произносить | |
| Здравствуй / До свидания | Ассалаам алейкум / Кхудар хафиз |
| Спасибо / Пожалуйста | Шобош / мербони |
| да / нет | йоу / нейс |
| Как дела? (how are you?) / Все в порядке | Чиз хэвли?, Бааф атея - / Узум бааф |
| Извините, простите | Мофсар |
| Как вас зовут? / Меня зовут Петя | Ти нунги чиз? / Жу нунги Петя |
| Откуда вы? / Я из - | Тут кум дуорен? / Узум - |
| Сколько тебе лет? / Мне (20) лет | Ти умри цумар? / Узум (вишт) цол |
| Вы говорите по-(английски)? | Тореж (ангрези) визта? |
| Я понимаю / Я не понимаю | Маже малум тей / Маже малум нахст |
| Я не знаю / Я заблудился | Дишма / Маже ху фдек ност |
| Где - ? / Когда? | - кумар? / Цогдар? |
| Уходи! Отвали! | Трабареч! |
| Сколько стоит? (Почем?) | Йем чизи цумрер? |
| очень | гафе |
| хорошо, хороший / плохо, плохой | бааф / шаак |
| вкусный / красивый | мазадар / хушрой |
| Мне хорошо / Я счастлив | Узум бааф / Узум хуш |
| левый / правый | чап / рост |
| этот / тот | ем / я |
| здесь / там | дрем / дра |
| я / мы | уз / саак |
| вы (ед.) / вы (множ.) | ту / сашт |
| он / они | ях / яшт |
| мужчина / женщина | дай / хруйнан |
| отец / мать | таат / нун |
| муж / жена | шаухар / джамат |
| сын / дочь / сестра / брат | петр / зейгыт / хай / врут |
| друг / главный, руководитель | дуст / арбаб |
| гостиница / попроще | хотели / мехмон-хона |
| комната / ключ / кровать | учаак, джяуй / вешик / пипр |
| туалет | тарканк |
| дом | кхун |
| рынок / магазин / ресторан | бозор / дукон / шапик уйтех жай |
| Я голоден / Я хочу пить | Узум марес, Узум мерз / Узум веск |
| еда, хлеб (простой) | шапик |
| хлеб (повкуснее) | камишдун, дилдунги |
| вода | йупек |
| чай / Я хочу (чая) | чой / Узеш (чойе) зох-царам |
| Мне нравится (чай) | Узеш (чойе) хуш-царам |
| молоко / айран, йогурт | бурш / пай |
| мясо / яйца | гошт / тухмургех |
| рис / овощи | геранге / гхазк |
| яблоко / абрикос | мур / чуан |
| река / долина | дарья / жерав |
| гора / пик | хо / сар |
| горячий источник | зиин кук |
| проводник | фдек дисув никуз |
| север / юг / запад / восток | шумаал / жну / машрик / магриб |
| Который час? / сейчас | Цумар вахти витк? / нивех |
| вчера / сегодня / завтра | йези / вутхк / пигха |
| понедельник / вторник / среда | душамби / сишамби / чоршамби |
| четверг / пятница / суббота / воскресенье | паншамби / жума / шамби / йекшамби |
| 1 / 2 / 3 / 4 / 5 | ую / буй / труй / цебур / панц |
| 6 / 7 / 8 / 9 / 10 | шал / хуб / хаат / нау / зас |
| 20 / 30 / 40 / 50 | вист / виста-зас / бувист / бувиста-зас |
| 60 / 70 / 80 / 90 | трувист / трувиста-зас / цебурвист / цебурвиста-зас |
| 100 / 1000 | саад / хазор |